Traduction Tourism
& Loisirs
Brochures, hotel websites, menus, travel guides: our specialist native translators adapt your communication to attract travellers from around the world in 70+ languages.
Your destination deserves flawless communication
The tourism and leisure sector is one of the most competitive in the world. To attract international travellers, your communication must not only be linguistically impeccable but also culturally adapted to each target market.
Our tourism translators are native speakers of the target market who have an intimate knowledge of the travel habits, expectations, and cultural codes of their fellow nationals. A Belgian hotel wanting to attract Japanese tourists must speak their language, both literally and figuratively.
Advanced cultural localisation
Far more than a translation, a genuine adaptation
All your tourism materials translated
From room descriptions to gastronomy guides, through your reservation systems and audiovisual content.
Accommodation & Hospitality
- Hotel & hotel-chain websites
- Room & suite descriptions
- Brochures & welcome booklets
- House rules & terms and conditions
- Gîte, B&B & camping websites
Travel & Tours
- Organised-holiday brochures
- Tour-operator catalogues
- Tourist guides & city guides
- Excursion programmes & itineraries
- Travel general terms and conditions
Restaurants & Gastronomy
- Restaurant menus & wine lists
- Dish & wine descriptions
- Gastronomy guides & wine tourism
- Culinary blogs & recipes
- Staff training materials
Leisure & Culture
- Theme & leisure parks
- Museums & cultural exhibitions
- Sports & outdoor activities
- Wellness, spa & thalassotherapy centres
- Documentaries & audiovisual materials
Tourism & leisure sectors
From the small boutique hotel to the large international chain, from the fine-dining restaurant to the theme park, we serve the entire sector.
A translation that takes you places
Content analysis
We identify the type of tourism content (brochure, website, menu…), the target market, and the expected tone: informative, poetic, commercial, or institutional.
Native tourism expert
Your content is entrusted to a native translator of the target market who specialises in tourism communication and has an intimate understanding of that culture's travellers.
Cultural adaptation
Beyond translation, we adapt cultural references, greetings, units (km/miles, €/$), date formats, and local specifics to genuinely appeal to your audience.
Delivery & integration
Your translated content is delivered in your chosen format (Word, HTML, PDF, InDesign) ready to be integrated directly into your website or printed materials.
Your guarantees for tourism translation
Native translators specialising in tourism
Our tourism translators are native speakers of the target market with industry experience in travel agencies, hospitality, tourist boards, or specialist press. They know the codes of tourism communication.
Advanced cultural localisation
A word-for-word translated menu can seem unappetising. An overly formal hotel description can put off an American traveller. We adapt the style, tone, and references for each target culture to maximise the appeal of your offers.
Responsiveness for your season
Brochures to print before the season, an urgent website update, menus to change for an event: our express 24–48h service guarantees your communications are ready when you need them.
Brand image consistency
Custom translation memories and hotel glossaries: your house terminology (room names, services, facilities) is recorded and used consistently across all your materials.
Multilingual tourism SEO
Our web translators optimise your content for search engines in each language: local keywords, meta tags, adapted descriptions to maximise your international visibility.
Large-volume management
A complete tour-operator catalogue, a multilingual website update, or translation of your entire hotel documentation: we manage large-scale projects with dedicated teams.
Invest in your international reach
Pricing per word, per page, or as a package depending on content type. Free quote within 2 hours.
Web content & brochures
from €0.10
/ word
Turnaround 2–4 working days
Menus & guides
from €30
/ page
Layout preserved
Full website & SEO
On request
Audit + translation + optimisation
Indicative prices all-inclusive. Minimum order: €50. Express surcharge applies depending on requested turnaround.
Your questions about tourism translation
Open your establishment to the world
Hotel websites, brochures, menus, guides: our native tourism translators adapt your communication to appeal to your international guests, in their language, according to their cultural codes.
No commitment · Personalised quote · Secure payment