Woont u in Genève en dient u een visumdossier in bij het SEM (Staatssecretariaat voor Migratie), het OCPM of bij een ambassade? Genève is bijzonder door zijn concentratie van internationale organisaties (VN, WGO, WIPO) en een uitzonderlijk hoog percentage buitenlandse inwoners (40%+). Een beëdigde vertaling naar het Frans is vereist voor alle Zwitserse visum- en verblijfsprocedures.
Schengen-visum en verblijfsvergunning in Genève
Zwitserland maakt deel uit van het Schengen-gebied (maar niet van de EU). Voor visumaanvragen bij Zwitserse consulaten in het buitenland of voor verblijfsvergunningen bij het OCPM in Genève zijn beëdigde vertalingen verplicht voor alle documenten die niet in het Frans, Duits of Italiaans zijn opgesteld.
Het SEM is de federale instantie voor migratie in Zwitserland — hij bepaalt de verblijfsvergunningsprocedures voor het hele land, inclusief het kanton Genève.
Welke documenten moeten vertaald worden voor een visum in Genève?
- Geboorteakte (voor gezinshereniging, verblijfsvergunning partner)
- Huwelijksakte (voor gezinsherenigingsvisum)
- Strafblad (voor verblijfsvergunning B, C of naturalisatie)
- Diploma's (voor gespecialiseerd arbeidsvisum, UNIGE-studentenvisum)
- Medisch attest (voor medisch visum of bepaalde verblijfsaanvragen)
- Arbeidscontract (voor arbeidsvisum bij internationale organisatie of Geneefse werkgever)
- Financieel bewijs (voor bepaalde visa en verblijfsaanvragen)
TranslateBE
Visumdocumenten vertalen in Genève: offerte in 1 uur
Upload uw visumdocumenten. Beëdigde vertaling naar het Frans geleverd binnen 24-48u. Erkend door SEM, OCPM en alle ambassades in Genève.
Mijn visumdocumenten vertalenInternationale organisaties in Genève: specifieke documenten
Medewerkers van internationale organisaties (VN, WGO, ILO, WTO, WIPO, ICRC) en hun gezinsleden die een Geneefse verblijfskaart aanvragen, moeten hun documenten in beëdigde vertaling indienen bij het OCPM. TranslateBE heeft ruime ervaring met documenten voor internationale organisaties — inclusief diplomatieke paspoorten, contracten en familiebescheiden.
Veelgestelde vragen
Aanvaardt het OCPM een beëdigde vertaling van een Belgische vertaler?
Ja. Het OCPM aanvaardt beëdigde vertalingen van vertalers erkend door Belgische of Franse hoven van beroep. TranslateBE werkt uitsluitend met erkende vertalers.
Hoe lang duurt een beëdigde vertaling voor een visumdossier in Genève?
Standaard: 2-3 werkdagen per document. Spoed: 24 uur. Levering per e-mail of aangetekende post naar Zwitserland.
Is een apostille nodig op mijn documenten voor een Schengen-visum in Genève?
Voor documenten van buiten de EU kan een apostille vereist zijn. Voor het Schengen-visum zelf is dit doorgaans niet nodig, maar voor verblijfsvergunningsprocedures kan het SEM een apostille vragen. Wij adviseren u gratis per document.
TranslateBE · Agence certifiée
Visumdocumenten vertalen in Genève: bestel online
Beëdigde vertaling visumdocumenten naar het Frans. Erkend door SEM, OCPM en internationale organisaties in Genève. E-maillevering binnen 24-48u.