contact@translatebe.eu
TranslateBE.
Traduction diplôme étranger à Hasselt : UHasselt, VDAB Limbourg et diplôme turc
Traduction assermentée

Traduction diplôme étranger à Hasselt : UHasselt, VDAB Limbourg et diplôme turc

7 février 20276 min de lecture·Par l'équipe TranslateBE

Hasselt, capitale de la province du Limbourg flamand, est un carrefour économique entre la Belgique, les Pays-Bas et l'Allemagne. La ville abrite l'UHasselt (Université de Hasselt) et une importante communauté turque. Pour faire reconnaître un diplôme étranger auprès du NARIC-Vlaanderen, accéder au VDAB Limbourg ou traduire un diplôme turc en néerlandais, notre agence est à vos côtés.

UHasselt : admission et reconnaissance académique

L'Université de Hasselt (UHasselt) est une université innovante reconnue pour ses programmes en sciences appliquées, en informatique et en architecture. Pour les candidats étrangers souhaitant s'inscrire en master ou en formation continue, l'UHasselt exige une traduction assermentée en néerlandais (ou en anglais pour les programmes anglophones) des diplômes rédigés dans d'autres langues.

Pour les demandes de reconnaissance formelle auprès du NARIC-Vlaanderen, l'UHasselt peut orienter les candidats vers une procédure d'équivalence. Nos traducteurs jurés connaissent les exigences de ces deux institutions et vous aident à préparer un dossier complet.

TranslateBE

Traduction certifiée de diplôme pour l'UHasselt ou le NARIC-Vlaanderen ?

Devis gratuit en moins de 2 heures. Traducteurs assermentés SPF Justice, livraison express 24h possible.

Obtenir mon devis

VDAB Limbourg et emploi qualifié à Hasselt

Le VDAB (service flamand de l'emploi) dispose d'une antenne importante à Hasselt qui accompagne les demandeurs d'emploi limbourgeois dans leurs démarches de reconnaissance de qualifications étrangères. Pour accéder aux formations qualifiantes ou aux offres d'emploi qualifié dans l'économie limbourgeoise, le VDAB peut vous orienter vers une procédure de validation de vos titres.

Le tissu économique du Limbourg inclut des secteurs importants comme l'industrie automobile (Ford Genk legacy, équipementiers), la logistique (Logistics in Flanders), les soins de santé et les technologies vertes. Les employeurs de ces secteurs exigent des traductions certifiées des diplômes étrangers pour valider les qualifications de leurs recrues internationales.

Diplômes turcs → néerlandais : la demande la plus fréquente à Hasselt

La province du Limbourg abrite l'une des communautés turques les plus importantes de Belgique, issue de l'immigration minière du 20e siècle. Les travailleurs et leurs enfants font régulièrement face à des démarches de reconnaissance de diplômes turcs.

Pour les diplômes turcs (üniversite diploması, lise diploması), la traduction turc-néerlandais est nécessaire. Nos traducteurs jurés spécialisés turco-néerlandais inscrits au registre belge garantissent des traductions conformes aux exigences du NARIC-Vlaanderen, du VDAB et des employeurs limbourgeois.

  • Diplôme universitaire turc (4 ans — Lisans) — équivalent à un bachelier belge
  • Diplôme de maîtrise turque (Yüksek Lisans) — équivalent à un master belge
  • Diplôme technique ou professionnel (Meslek Yüksekokulu) — formations techniques 2 ans

FAQ

Questions fréquentes

Un diplôme universitaire turc est-il reconnu en Belgique ?

La Turquie et la Belgique ont signé la Convention de Lisbonne sur la reconnaissance des qualifications. Les diplômes turcs peuvent donc faire l'objet d'une reconnaissance formelle via le NARIC-Vlaanderen. La traduction assermentée turc-néerlandais est la première étape obligatoire de cette procédure.

Puis-je utiliser ma traduction pour l'UHasselt et pour le VDAB Limbourg ?

Oui. Une traduction assermentée réalisée par un traducteur juré inscrit au registre belge SPF Justice est valable pour toutes les institutions belges. Le même document peut être soumis à l'UHasselt, au NARIC-Vlaanderen, au VDAB et aux employeurs privés.

Quelle est la différence entre un diplôme Lisans turc et un bachelier belge ?

Le diplôme Lisans (4 ans) est généralement reconnu comme équivalent au grade de bachelier belge (3-4 ans). Pour les diplômes Lisans dans des domaines scientifiques ou d'ingénierie (5 ans), l'équivalence peut parfois atteindre le grade de master. Le NARIC-Vlaanderen examine chaque dossier individuellement.

Combien coûte la traduction turc-néerlandais d'un diplôme à Hasselt ?

Pour un diplôme d'une page, comptez généralement entre 80 € et 140 €. Le relevé de notes (transcript) est facturé séparément selon le nombre de pages. Obtenez un devis précis et gratuit en ligne en moins de 2 heures via notre formulaire.

Livraison express disponible

Traduisez votre diplôme turc en néerlandais pour Hasselt et le Limbourg

Traducteurs assermentés turc-néerlandais. Livraison express 24h. Devis gratuit en moins d'une heure.

Express 24hTraducteur assermenté
Commander maintenant

Prêt à passer à l'action ?

Obtenez votre traduction certifiée maintenant

Devis gratuit en 2 minutes · Express 24h disponible · 70+ langues