contact@translatebe.eu
TranslateBE.
International Succession in Brussels: Documents to Translate
Juridique & légal

International Succession in Brussels: Documents to Translate

29 April 20255 min read·By the TranslateBE team

Settling an international estate in Brussels with heirs or assets across multiple countries? Sworn translation of international succession documents in Brussels is an indispensable step for procedures before local notaries and the Brussels Court of Appeal.

International succession in Brussels: a unique context

Brussels, as the capital of the European Union and one of the world's most cosmopolitan cities, handles more international successions than virtually any other Belgian city. Thousands of EU civil servants, diplomats, international business executives and long-term expatriates reside or have resided in Brussels, and their estates frequently span several countries. Mixed families and multinational property portfolios make cross-border inheritance proceedings a routine matter for Brussels notaries.

The bilingual status of the Brussels-Capital Region adds a further layer of complexity: judicial proceedings can be conducted in French or Dutch depending on the choice of the applicant, which means that documents may need to be translated into either or both languages.

EU Succession Regulation 650/2012 and its application in Brussels

Since 17 August 2015, EU Succession Regulation 650/2012 applies across all Member States, including Belgium. The Regulation determines which national law governs the succession - in principle the law of the country where the deceased was habitually resident - and introduces the European Certificate of Succession, which is valid throughout the EU. However, documents still require translation in many situations:

  • Foreign death certificates, wills and notarial deeds must be understood by the Brussels notary
  • Powers of attorney granted by heirs residing abroad must be translated
  • Foreign property certificates and asset statements require a sworn translation
  • The European Certificate of Succession itself may need to be translated when used in a non-issuing Member State

Good to know

Brussels is officially bilingual. Proceedings before the Brussels Court of First Instance or the Brussels Court of Appeal may be conducted in French or Dutch. Make sure your translations are prepared in the chosen language of proceedings to avoid procedural delays.

Brussels notaries and courts handling international successions

When settling an international succession in Brussels you will typically interact with the following institutions:

  • Notaries of the Brussels district: Brussels notaries are regulated by the Royal Federation of Belgian Notaries. Any notary in the Brussels district can handle a succession; the Chambre des notaires de l'arrondissement de Bruxelles can help you find a specialist in international estates.
  • Brussels Court of First Instance: in the event of an inheritance dispute, this court has civil jurisdiction. It sits in French or Dutch depending on the language of proceedings.
  • Brussels Court of Appeal: appeals against decisions of the Court of First Instance in succession matters are heard by the Brussels Court of Appeal.
  • Administration générale de la Documentation patrimoniale (AGDP): this federal administration registers wills and succession deeds throughout Belgium.
  • Federal Public Service Justice: the central register of last wills (Registre Central des Dernières Volontés) is managed through the Royal Federation of Belgian Notaries.

For a comprehensive overview of the documents typically required, see our national guide on international succession translation in Belgium.

TranslateBE

Settling an international estate in Brussels and need translations?

Our sworn translators handle all succession documents for Brussels notaries and the Brussels Court of Appeal. Free quote within 1 hour.

Sworn translators70+ languagesQuote in 1h
Translate my succession documents

Documents to translate for an international succession in Brussels

A cross-border estate proceeding in Brussels typically requires the following documents to be translated by a sworn translator:

  • Foreign death certificate (into French or Dutch depending on proceedings)
  • Last will and testament or testamentary dispositions drawn up abroad
  • Foreign notarial deeds (donations, powers of attorney, civil status deeds)
  • Foreign property and land registry certificates
  • Bank statements and foreign asset inventories
  • Powers of attorney granted by heirs residing abroad
  • Foreign court judgments relating to the estate

Turnaround times and pricing

The cost and timeline for translating international succession documents depend on their length and complexity:

  • Standard delivery: 2 to 5 working days depending on volume
  • Express delivery: 24 to 48 hours on request
  • Pricing: from €80 per document depending on length and language pair
  • Full-file quotation with possible discount for complex multi-document estates

FAQ

Frequently asked questions

Does the Brussels Court of Appeal require a sworn translation for foreign documents?

Yes. For any proceedings before the Brussels Court of Appeal, documents drafted in a foreign language must be accompanied by a sworn translation into French or Dutch, depending on the language of the proceedings. A sworn translation - produced by a translator registered with a Belgian Court of Appeal - is the only form of translation accepted in Belgian judicial proceedings.

Can my Brussels notary work with English-language documents without a translation?

In practice, some Brussels notaries have a good command of English and can read documents in that language. However, when drawing up official deeds (deeds of partition, succession declarations, etc.), the notary works in French or Dutch. A sworn translation is therefore required to incorporate foreign documents into official notarial deeds, regardless of the notary's own language skills.

Do heirs living abroad need to travel to Brussels to settle the estate?

No. Heirs residing abroad can grant a power of attorney to a trusted person in Brussels to represent them before the notary. This power of attorney can be drawn up by a local notary in the heir's country of residence, then translated into French or Dutch by a sworn translator before being used in Brussels. Some Brussels notaries also offer correspondence-based procedures for remote heirs.

Express delivery available

Working to a deadline on your Brussels international succession?

Belgian sworn translators available for all international succession documents. Express delivery available. Free quote in 1 hour.

Response within 1hFree quote70+ languages
Get my quote in 1h

Ready to get started?

Get your certified translation now

Free quote in 2 min · Express 24h available · 70+ languages