contact@translatebe.eu
TranslateBE.
Vertaling buitenlandse cijferlijst Charleroi: FOREM en gekwalificeerde arbeid
Traduction assermentée

Vertaling buitenlandse cijferlijst Charleroi: FOREM en gekwalificeerde arbeid

24 februari 20256 min leestijd·Door het team TranslateBE

Woont u in Charleroi en wilt u uw buitenlandse cijferlijst laten vertalen om toegang te krijgen tot een beroepsopleiding via FOREM, een diplomagelijkwaardigheid te verkrijgen of te solliciteren voor een gekwalificeerde baan in de regio? Deze gids legt de Waalse procedure en de in te dienen documenten uit.

Zie ook: vertaling van cijferlijst in Belgie · vertaalbureau in Charleroi

FOREM en beroepsopleidingen in Charleroi: de rol van de vertaalde cijferlijst

Het FOREM (Waals Gewest dienst Werkgelegenheid en Opleiding) is de voornaamste operator voor opleiding en beroepsinschakeling in Wallonie. In Charleroi beheert het FOREM opleidingscentra in uiteenlopende domeinen: informatica, mechanica, elektriciteit, bouw, logistiek, gezondheidszorg.

Om zich in te schrijven voor bepaalde kwalificerende of technische opleidingen, moeten kandidaten met een buitenlands diploma hun academisch niveau aantonen. Het FOREM aanvaardt in het Frans vertaalde cijferlijsten door een beedigde vertaler als niveaubewijs voor toegang tot gereglementeerde beroepsopleidingen.

In een regio in economische reconversie zoals het Bekken van Charleroi is de validatie van in het buitenland verworven competenties een belangrijke uitdaging voor de tewerkstelling van inwoners van buitenlandse origine. De beedigde vertaling van de cijferlijst is vaak de eerste stap om een buiten Belgie gevolgd academisch traject te valoriseren.

TranslateBE

Vertaling van cijferlijst in Charleroi

Gratis offerte in 1u. Beedigde vertalers in het Frans, aanvaard door FOREM, NARIC FWB en werkgevers in de regio Charleroi.

Gratis offerteAntwoord 1uExpress 24u
Gratis offerte aanvragen

Diplomagelijkwaardigheid voor gekwalificeerde tewerkstelling in Charleroi

De industrie- en dienstensectoren in de regio Charleroi (chemie, geconverteerde staalindustrie, logistiek, gezondheidszorg) werven gekwalificeerde werknemers aan wier diploma's in het buitenland werden uitgereikt. Om deze diploma's te laten erkennen door een Belgische werkgever zijn twee wegen mogelijk:

  • Academische erkenning via NARIC FWB, voor gereglementeerde beroepen (arts, verpleegkundige, architect, advocaat) die een officiele gelijkwaardigheid vereisen voor ze in Belgie mogen worden uitgeoefend
  • Rechtstreekse voorstelling aan de werkgever, voor niet-gereglementeerde beroepen volstaat een in het Frans vertaalde cijferlijst vaak om een rekruteerder te overtuigen van de waarde van het buitenlandse diploma

In beide gevallen is de beedigde vertaling het vereiste basisdocument.

Te vertalen documenten voor FOREM of NARIC vanuit Charleroi

  • Volledige cijferlijst (alle studiejaren)
  • Diploma of diplomaattest
  • Gedetailleerd studieprogramma indien gevraagd door FOREM of de werkgever
  • Apostille of legalisatie indien vereist door het land van herkomst

FAQ

Veelgestelde vragen

Aanvaardt het FOREM mijn vertaalde cijferlijst voor toegang tot opleidingen?

Ja. Het FOREM aanvaardt in het Frans vertaalde cijferlijsten door een beedigde vertaler als bewijs van het academisch niveau voor toegang tot kwalificerende beroepsopleidingen. Bepaalde zeer gespecialiseerde opleidingen kunnen bovendien een NARIC FWB-gelijkwaardigheidsattest vereisen.

Hoe een diplomagelijkwaardigheid verkrijgen voor een beroepsopleiding?

De gelijkwaardigheidsaanvraag wordt ingediend bij ARES (NARIC FWB) via zijn online portaal. U moet uw in het Frans vertaalde academische documenten indienen. Eenmaal de gelijkwaardigheid verkregen (termijn: 3 tot 6 maanden), kunt u ze gebruiken bij FOREM, werkgevers en Waalse beroepsorden.

Wat is de termijn voor mijn vertaling van de cijferlijst?

De standaardtermijn is 2 tot 5 werkdagen. Een expresservice in 24 uur is beschikbaar voor urgente gevallen (aanstaand sollicitatiegesprek, FOREM-deadline). U ontvangt de vertaling in gecertificeerde PDF per e-mail en een papieren origineel op aanvraag.

Wat kost een vertaling van een cijferlijst?

Het tarief wordt berekend per pagina en hangt af van de tekstdichtheid en het talenpaar. Dien een scan van uw cijferlijst in voor een gratis offerte in 1u. De definitieve prijs omvat de certificering en de officiele handtekening van de beedigde vertaler.

Express levering beschikbaar

Uw cijferlijst vertalen voor Charleroi, express 24u

Beedigde vertalers in het Frans voor meer dan 50 talen. Aanvaard door FOREM, NARIC FWB en werkgevers in de regio Charleroi. Gratis offerte in 1u.

Express 24uBeedigde vertaler
Gratis offerte aanvragen

Klaar om te beginnen?

Ontvang nu uw gecertificeerde vertaling

Gratis offerte in 2 min · Express 24u beschikbaar · 70+ talen