Faire reconnaître son diplôme étranger en Belgique passe par deux services distincts : NARIC-Vlaanderen pour la Flandre, et le Service des équivalences de la Fédération Wallonie-Bruxelles (CFWB) pour Bruxelles francophone et la Wallonie. Chacun a ses règles, ses délais, ses tarifs. Et tous deux exigent une traduction assermentée du diplôme et du relevé de notes. TranslateBE traduit votre dossier complet pour NARIC ou CFWB. Devis en 1h.
NARIC vs CFWB : qui pour qui ?
La compétence en matière d’équivalence des diplômes est en Belgique une matière communautaire, pas fédérale. Il existe donc trois autorités compétentes selon votre communauté linguistique de destination :
- NARIC-Vlaanderen (rue Koning Albert II 15, 1210 Bruxelles, géré par le département flamand de l’Enseignement) traite les demandes pour exercer ou étudier en Flandre, à Bruxelles néerlandophone, ou pour un employeur flamand.
- Service des équivalences de la Fédération Wallonie-Bruxelles (CFWB) (rue Adolphe Lavallée 1, 1080 Bruxelles) traite les équivalences de l’enseignement secondaire et supérieur pour la Wallonie et Bruxelles francophone.
- Communauté germanophone (DG) à Eupen pour les cantons de l’Est.
Le choix de l’autorité dépend de l’usage prévu : étudier à la KU Leuven implique NARIC, étudier à l’ULB implique CFWB. Pour un emploi, c’est l’employeur ou la profession qui dicte le choix.
Documents requis pour une demande d’équivalence
Les deux services exigent globalement les mêmes pièces, avec quelques différences de format :
- Diplôme original ou copie certifiée conforme, avec apostille de La Haye ou légalisation consulaire selon le pays.
- Relevé de notes complet de chaque année d’études (transcript of records), apostillé et traduit.
- Programme détaillé des cours avec description du contenu, du nombre d’heures et des crédits ECTS (pour les diplômes du supérieur). Souvent demandé pour les filières réglementées (médecine, ingénieur, droit).
- Pièce d’identité valide et preuve de séjour en Belgique si nécessaire.
- Traduction assermentée FR ou NL par un traducteur juré inscrit au RNEJ. Le CFWB exige spécifiquement le français ; NARIC exige spécifiquement le néerlandais.
TranslateBE
Diplôme + relevé de notes traduits pour NARIC ou CFWB
Traduction assermentée FR ou NL acceptée par les deux autorités. Conseils sur l’apostille du pays d’origine inclus.
Coûts et délais comparés
NARIC-Vlaanderen facture une redevance administrative de 75 € pour une équivalence de niveau (niveauerkenning) et 180 € pour une équivalence spécifique (specifieke erkenning). Délai officiel : 4 mois, souvent 5 à 8 mois en pratique pour les dossiers complexes (médecine, professions réglementées).
Le Service des équivalences CFWB applique pour l’enseignement supérieur une redevance de 200 € pour une équivalence académique standard, et de 75 € pour le secondaire. La procédure est gratuite pour certaines catégories (réfugiés reconnus, bénéficiaires du RIS). Délai officiel : 4 mois pour le secondaire, jusqu’à 5 mois pour le supérieur, plus en pratique pour les filières contingentées.
Apostille et Convention de La Haye
Avant la traduction, l’authenticité du diplôme étranger doit être établie. La Convention de La Haye du 5 octobre 1961 a institué l’apostille, formalité unique remplaçant la chaîne de légalisations. La majorité des pays sont parties (125 États), y compris Maroc, Turquie, Algérie (depuis 2024), Inde, USA, Royaume-Uni, Russie, Ukraine.
Pour les pays non parties (Canada partiellement, RDC, Afghanistan, Vietnam…), il faut une légalisation par le ministère étranger compétent puis par l’ambassade ou le consulat de Belgique sur place. Sans apostille ou légalisation valide, NARIC et CFWB rejettent le dossier sans même l’examiner.
FAQ
Questions fréquentes
Combien coûte une équivalence NARIC ou CFWB ?
NARIC : 75 € (équivalence de niveau) à 180 € (équivalence spécifique). CFWB : 75 € pour le secondaire, 200 € pour le supérieur, gratuit pour les réfugiés et bénéficiaires du revenu d’intégration sociale. À cela s’ajoutent 150 € à 350 € de traductions assermentées (diplôme + relevé de notes + programme des cours), et les frais d’apostille du pays d’origine.
Quel délai prévoir pour une équivalence en Belgique ?
4 mois en théorie pour les deux services. En pratique, comptez 5 à 8 mois selon la complexité (les filières médicales, paramédicales et d’ingénieur prennent plus de temps car elles passent par une commission spécifique). Déposez le dossier complet en une fois : tout document manquant fait recommencer le délai.
Mon pays est-il signataire de la Convention de La Haye ?
125 États sont signataires en 2026, dont la majorité des pays d’origine des candidats : Maroc, Turquie, Algérie (depuis mai 2024), Tunisie, Inde, Russie, Ukraine, USA, Royaume-Uni, Brésil, Chine (Hong Kong et Macao seulement). Les exceptions notables : Canada (partiellement), RDC, Afghanistan, Vietnam, Iran, Irak, Liban, Syrie. Pour ces derniers, légalisation consulaire en chaîne obligatoire via le ministère local des Affaires étrangères et l’ambassade belge.
NARIC ou CFWB : que choisir si je veux travailler à Bruxelles ?
À Bruxelles, le choix dépend de la langue de l’employeur ou de l’institution : un hôpital francophone (St-Pierre, Erasme), une école ou une administration francophone exigent l’équivalence CFWB. Un employeur flamand, une administration flamande ou la VUB exigent l’équivalence NARIC. Pour les professions réglementées (médecin, infirmier, avocat), c’est l’ordre professionnel qui dicte. En pratique, certains candidats demandent les deux équivalences pour maximiser leurs options.
Dossier d’équivalence à déposer rapidement ?
Express 24h sur diplôme et relevé de notes. Traducteurs jurés RNEJ acceptés par NARIC-Vlaanderen et CFWB.