contact@translatebe.eu
TranslateBE.
Technische vertaling in Brussel: ISO/IEC-normen, EPO-octrooien en EU-specificaties
Juridique & légal

Technische vertaling in Brussel: ISO/IEC-normen, EPO-octrooien en EU-specificaties

27 maart 20267 min leestijd·Door het team TranslateBE

Brussel herbergt het Europees Octrooibureau (EOB), het EUIPO, de technische comités ISO/IEC en de Belgische en Europese normalisatieorganen. Gecertificeerde technische vertaling staat er centraal in de normalisatieprocessen, de octrooiaanvragen en de regelgevingsconformiteit voor industriële bedrijven actief in Europa.

Waarom technische vertaling cruciaal is in Brussel

Brussel is de plaats waar de regelgevingsbeslissingen worden genomen die de Europese industriële markten vormgeven. De Europese Commissie publiceert er de technische verordeningen en richtlijnen die gelden voor bedrijven in domeinen zo uiteenlopend als elektromagnetische compatibiliteit (EMC-richtlijn), machines (Machinerichtlijn 2006/42/EG, binnenkort vervangen door de Machineverordening), productveiligheid en drukapparatuur.

Het EOB (Europees Octrooibureau) verwerkt jaarlijks meer dan 180.000 octrooiaanvragen. Hoewel het zijn zetel in München heeft, beschikt het EOB over een kantoor in Brussel en zijn procedures omvatten systematisch vertalingen naar ten minste het Engels, het Frans en het Duits. Belgische uitvinders en bedrijven die Europese octrooien aanvragen, moeten hun conclusies en technische beschrijvingen in deze officiële talen laten vertalen.

Het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum van de EU (JRC) in Brussel, de Europese agentschappen ENISA (cyberbeveiliging), EDA (defensie) en andere technische organen genereren belangrijke volumes technische documentatie die vertalingen naar alle officiële EU-talen vereisen.

Meest vertaalde technische documenten in Brussel

  • Europese octrooien EOB, vertaling van conclusies en beschrijvingen naar het Frans, Engels en Duits voor Euro-PCT-aanvragen en nationale validaties
  • ISO/IEC/EN-normen, vertaling van technische normen gepubliceerd door ISO, IEC of CEN naar het Frans, Nederlands en Engels voor Belgische bedrijven
  • EU technische dossiers (CE-markering), technische dossiers voor de CE-conformiteitsverklaring, installatie- en gebruikshandleidingen overeenkomstig de toepasselijke richtlijnen
  • Technische specificaties EU-overheidsopdrachten, technische bestekken voor aanbestedingen van Europese instellingen gepubliceerd op TED (Tenders Electronic Daily)
  • Industriële handboeken, technische onderhoudsdocumentatie, exploitatiegidsen en noodprocedures voor industriële bedrijven in het Brussels gewest
  • Test- en certificeringsrapporten, rapporten van erkende testlaboratoria (NB) voor de certificering van producten onderworpen aan Europese richtlijnen

TranslateBE

Gecertificeerde technische vertaling voor het EOB en ISO/IEC-normen

Technische vertalers gespecialiseerd in Europese octrooien, ISO/IEC-normalisatie en CE-markeringsdocumentatie. Aanvaard door het EOB en de Europese autoriteiten.

Octrooien EOBISO/IEC-normenCE-markering
Offerte aanvragen

Vereisten voor technische vertalingen in Brussel

Voor Europese octrooien heeft het Protocol van Londen (2001) de vertaaleisen vereenvoudigd, maar niet-ondertekende lidstaten vereisen nog steeds een vertaling in hun nationale taal voor validatie. Voor eenheidsoctrooien (van kracht sinds 2023) is slechts één vertaling in het Engels of Frans vereist, maar praktische overwegingen kunnen een vertaling in meerdere talen wenselijk maken.

Voor de CE-markering vereisen de Machinerichtlijn en andere Europese richtlijnen dat de conformiteitsverklaring en de gebruiksaanwijzing zijn opgesteld in de officiële taal van het commercialiseringsland. Een machine die in België wordt verkocht, moet documentatie in het Frans en het Nederlands hebben. Onze technische vertalers beheersen de vereisten van de belangrijkste Europese richtlijnen voor het in de handel brengen.

Termijnen en tarieven

Type documentStandaard termijnIndicatief tarief
Europees octrooi (conclusies)3-5 dagen0,13 €/woord
ISO/IEC/EN-norm5-10 dagenOp offerte
Technisch handboek (50 pag.)7-10 dagen0,10 €/woord
CE-dossier (verklaring + aanwijzing)4-6 dagen0,11 €/woord
Bestek TED5-7 dagen0,10 €/woord

FAQ

Veelgestelde vragen

Moet een toegekend Europees octrooi worden vertaald voor validatie in België?

België heeft het Protocol van Londen ondertekend, wat betekent dat het Europese octrooien aanvaardt zonder verplichte vertaling als het octrooi in het Frans of Engels is verleend. Als het octrooi in het Duits is, is een vertaling in het Frans of Nederlands vereist voor Belgische validatie. Voor eenheidsoctrooien (vanaf 2023) volstaat een vertaling in het Frans voor België.

Biedt u de vertaling aan van ISO 9001, ISO 14001 en andere managementnormen?

Ja. Wij vertalen managementsysteemnormen ISO (ISO 9001, 14001, 45001, 27001) alsook sectorspecifieke technische normen. Voor bedrijven in het certificeringsproces kunnen wij ook uw interne procedures, kwaliteitsbeleid en managementsysteemdocumenten in meerdere talen vertalen.

Mijn machine wordt verkocht in België, Frankrijk en Nederland. Hoeveel talen zijn nodig voor de CE-documentatie?

Voor commercialisering in België (Frans + Nederlands), Frankrijk (Frans) en Nederland (Nederlands) moet uw CE-documentatie minimaal in het Frans en Nederlands beschikbaar zijn. De conformiteitsverklaring, de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies moeten allemaal in deze twee talen zijn. Wij bieden een compleet pakket aan voor deze drie markten.

Kunt u technische specificaties vertalen voor aanbestedingen gepubliceerd op TED (Tenders Electronic Daily)?

Ja. Aanbestedingen van Europese instellingen gepubliceerd op TED kunnen vertalingen van technische bestekken vereisen. Wij ondersteunen bedrijven die antwoorden op deze aanbestedingen door hun technische offertes en kwalificatiedossiers te vertalen. Wij kennen de specifieke vereisten van de verschillende DG's van de Commissie en andere Europese instellingen.

Klaar om te beginnen?

Ontvang nu uw gecertificeerde vertaling

Gratis offerte in 2 min · Express 24u beschikbaar · 70+ talen