contact@translatebe.eu
TranslateBE.
Interprétation d'affaires à Madrid : IFEMA Madrid, réunions CCBE, partenariats franco-espagnols
Interprétation

Interprétation d'affaires à Madrid : IFEMA Madrid, réunions CCBE, partenariats franco-espagnols

3 avril 20276 min de lecture·Par l'équipe TranslateBE

Madrid est la première métropole économique d'Espagne et la porte d'entrée de l'Amérique latine pour les entreprises européennes. IFEMA Madrid — l'un des premiers centres de foires et de congrès d'Europe — accueille des salons de référence mondiale. Les partenariats franco-espagnols et les réunions CCBE (Conseil des barreaux européens) créent une demande forte en interprétation d'affaires professionnel.

Madrid : hub ibéro-américain et capitale des salons européens

IFEMA Madrid organise chaque année FITUR (le plus grand salon du tourisme au monde), SIMA (immobilier), SMOPYC (travaux publics) et une centaine d'autres événements sectoriels. Ces salons attirent des délégations d'Amérique latine, d'Afrique hispanophone et d'Europe qui nécessitent des interprètes maîtrisant l'espagnol dans ses variantes régionales et les langues partenaires.

Madrid est également le siège des principales banques espagnoles (Santander, BBVA), de Telefónica, d'Inditex et de nombreux sièges régionaux de multinationales européennes. Les conseils d'administration, les Due Diligence et les négociations d'acquisition impliquent régulièrement des avocats d'affaires français et des dirigeants belges qui ont besoin d'une interprétation espagnol-français de haute précision.

Types de missions d'affaires couvertes à Madrid

  • Salons IFEMA Madrid — FITUR, SIMA, SMOPYC, FRUIT ATTRACTION — présence stand, réunions acheteurs, conférences
  • Réunions CCBE et avocats d'affaires — plénières du Conseil des barreaux européens, réunions juridiques franco-espagnoles
  • Partenariats franco-espagnols — M&A, coentreprises, accords de distribution bilatéraux
  • Réunions de banques et de fonds d'investissement — Santander, BBVA, comités d'investissement, Due Diligence
  • Conférences institutionnelles — Casa América, Chambre franco-espagnole de commerce, ICEX

TranslateBE

Interprète d'affaires à Madrid

Interprètes spécialisés pour IFEMA Madrid, les réunions CCBE et les partenariats franco-espagnols. Espagnol ↔ français et 20+ langues.

Demander un devis gratuit

Langues disponibles pour l'interprétation d'affaires à Madrid

À Madrid, les combinaisons linguistiques les plus demandées sont espagnol-français, espagnol-anglais, espagnol-portugais (brésilien et européen) et espagnol-allemand. Nous proposons également des interprètes spécialisés dans les variantes ibéro-américaines (mexicain, argentin, colombien) pour les délégations d'Amérique latine. Pour les réunions CCBE et juridiques, nos interprètes maîtrisent la terminologie du droit civil, du droit des affaires et du droit communautaire.

Tarifs indicatifs

PrestationDuréeTarif indicatif
Consécutive (1 interprète)Demi-journée370–540 €
Consécutive (1 interprète)Journée complète640–930 €
Simultanée (équipe de 2)Demi-journée830–1 250 €
Présence salon IFEMA (journée)1 jour680–980 €

FAQ

Questions fréquentes

Proposez-vous des interprètes pour les salons IFEMA Madrid (FITUR, SIMA) ?

Oui. Nous intervenons régulièrement à IFEMA Madrid lors des grands salons sectoriels. Nos interprètes d'affaires assurent la présence sur stand, les réunions avec acheteurs et partenaires latinoaméricains et européens, et les conférences de presse. Pour FITUR (tourisme) et SIMA (immobilier), des profils sectoriels spécifiques sont disponibles sur demande.

Couvrez-vous l'espagnol vers le français pour les réunions à Madrid ?

Absolument. L'espagnol-français est notre combinaison principale à Madrid. Nos interprètes maîtrisent l'espagnol castillan standard ainsi que les spécificités juridiques et commerciales du marché espagnol. Pour les réunions CCBE et les arbitrages commerciaux franco-espagnols, nous sélectionnons des profils ayant une expérience en droit comparé.

Quel est le délai pour obtenir un interprète d'affaires à Madrid ?

Pour l'espagnol-français et l'espagnol-anglais, nous pouvons mobiliser un interprète dans les 24 à 48 heures à Madrid. Pour les salons IFEMA, une réservation 2 à 3 semaines à l'avance est recommandée. Pour les profils juridiques spécialisés (CCBE, droit des affaires), comptez 3 à 5 jours ouvrés.

Quel est le tarif d'un interprète d'affaires à Madrid ?

Une demi-journée en interprétation consécutive est facturée entre 370 et 540 €. Une journée de présence à IFEMA revient entre 680 et 980 €. Pour l'interprétation simultanée, comptez 830 à 1 250 € pour une équipe de deux interprètes. Tous les tarifs sont TTC. Devis personnalisé sous 2 heures.

Livraison express disponible

Réservez votre interprète d'affaires à Madrid

IFEMA, CCBE, partenariats franco-espagnols — interprètes spécialisés disponibles sous 48h dans la capitale espagnole.

NDA disponibleIFEMA & CCBEES ↔ FR & 20+ langues
Commander maintenant

Prêt à passer à l'action ?

Obtenez votre traduction certifiée maintenant

Devis gratuit en 2 minutes · Express 24h disponible · 70+ langues